Ein Problem zu lösen ist die beste Art es loszuwerden. (Brendan Behan)
Kein Buch ist ohne Fehler. Auch dieses nicht. Deshalb erscheinen hier die Korrekturen zu Fehlern im Buch. Seite Ende Oktober 2021 ist die 7. Auflage verfügbar, in der alle bis dahin gefundenen Fehler bereinigt sind. Auf einer weiteren Unterseite finden Sie die behobenen Fehler der Auflagen 1-5.
Inhaltsverzeichnis
Kapitel 1 Warum LaTeX?
Kapitel 2 Aufbau und Installation
Kapitel 3 Erste Schritte in LaTeX
- Seite 30 und 31: Codebeispiele sind um 1 Zeile verrutscht
Absatz zu Befehlen: Codebeispiel ist in Zeile 12, nicht 11.
Absatz zu Umgebungen: Codebeispiel ist in Zeilen 25–29, nicht 24–28.
Absatz zur Textauszeichnung: Codebeispiel ist in Zeile 14, nicht 13.
Absatz zum Leerraum: Codebeispiel ist in Zeile 20, nicht 19
Danke fürs Finden und Melden an Cédric Yve s Peyer!
Kapitel 4 Grundlagen der Textformatierung und Strukturierung
- Kapitel 4.2.1 Dokumentklasse, Seite 38:
Im Buch steht “book
Standardklasse für Bücher. Die Abgrenzung zubook
ist manchmal nicht ganz einfach.” Sollte heißen: “book
Standardklasse für Bücher. Die Abgrenzung zureport
ist manchmal nicht ganz einfach.”
Danke fürs Finden und Melden an Christoph Kaiser! - Kapitel 4.4.3 Andere Aufzählungszeichen, Seite 58:
Bei der Aufzählung der gültigen Platzhalter fehlt bei\roman
das Sternsymbol*
, sollte also\roman*
stehen.
Danke fürs Finden und Melden an Christoph Kaiser!
Kapitel 5 Weitere Befehle und Umgebungen zur Textformatierung und Strukturierung
Kapitel 6 Seitenaufbau
Kapitel 7 Tabellen
- S. 113: In Abschnitt 7.1.2 wir erläutert, dass der \caption-Befehl vor dem \label-Befehl stehen muss, ein Beispiel dazu findet sich jedoch nur in Abschnitt 6.1.3. Der Verweis darauf fehlt.
Danke fürs Finden und Melden an David Metzger! - S. 129: Im Beispiel-Code steht am Ende
\end{document}
, das nicht zum Beispiel gehört.
Danke fürs Finden und Melden an Stefan Becherer!
Kapitel 8 Grafiken und Bilder
- S. 147: In der vierten Zeile von unten steht bennenen statt benennen.
Danke fürs Finden und Melden an Stefan Becherer! - S. 158: Im oberen Code steht direkt nach
\end{tikzpicture}
ein weiteres\end{document}
. Das muss da auch stehen, weil das ein vollständiges Dokument als Beispiel ist.
Danke fürs Finden und Melden an Stefan Becherer! - S. 169: Es steht,
\subcaption
wäre der wichtigste Befehl hier. Stimmt gar nicht, das ist ein Überbleibsel aus einer alten Auflage. Sie brauchen diesen Befehl nicht.
Danke fürs Finden und Melden an Stefan Becherer!
Kapitel 9 Literatur zitieren und verwalten mit biblatex
- S. 172: Im BibTeX-Eintrag verwende ich das address-Feld, das laut meiner eigenen Aussage (S. 179) nicht mehr verwendet werden soll. Es funktioniert jedoch immer noch problemlos.
Danke fürs Finden und Melden an Stefan Becherer! Seite 186, 4. Absatz von unten: \addbibresource braucht die Endung .bib
Bei der Nutzung von \addbibresource muss man die Endung angeben, d.h. „ohne die“ muss heißen „unbedingt mit der Endung .bib“ (dann passt es auch zum Absatz darüber).
Danke fürs Finden und Melden an Ulrich Groh!- Zwei Verweise auf Abschnittsseiten, nicht auf die eigentliche Seite.
Die Beschreibung des Felds “langid” auf S. 182 verweist für die Option “autolang=other” auf S. 195, aber die Option ist auf S. 198 beschrieben.
Umgekehrt sei laut S. 198 die Beschreibung des Felds “langid” auf S. 178 zu finden, tatsächlich ist sie aber auf S. 182.
Danke fürs Finden und Melden an Josua Zbinden! - S. 198: Im Text unter dem mittleren Beispiel steht
minnames
stattminbibnames
.
Danke fürs Finden und Melden an Stefan Becherer! - S. 198: Das unterste Beispiel passt nicht zu den Erläuterung, da es kein Werk im Verzeichnis gibt, welches auf Englisch ist und in der 19. Auflage erschienen ist. Der Text stimmt, das Beispiel nicht.
Danke fürs Finden und Melden an Stefan Becherer! - S. 202: Im unteren Beispiel fehlt beim ersten
printbibliography
:heading=subbibliography
.
Danke fürs Finden und Melden an Stefan Becherer!
Kapitel 10 Verzeichnisse aller Art
- S. 213: In den oberen drei Beispielen fehlt teilweise hinter dem
cha
dasp
, zweimal beicftXpresnum
und einmal beicftXaftersnum
.
Danke fürs Finden und Melden an Stefan Becherer! - S. 225: Im Beispiel zu
texindy --no-ranges
stehen bei den Punkten gnat und gnu statt dem ausgeschriebenen Bereich nur eine zusammengefasste Zahl ohne Trennzeichen z.B. 812. Das Beispiel an sich ist korrekt, die Ausgabe nicht.
Danke fürs Finden und Melden an Stefan Becherer!
Kapitel 11 Mathematische Ausdrücke
- S. 250: Es gibt kein Paket namens chemsys, es muss chemsym heißen.
Danke fürs Finden und Melden an Stefan Becherer!
Kapitel 12 Längere Arbeiten aufsetzen
Kapitel 13 Schriften und Schriftfamilien
- Seite 267: Die Schriftanpassungen von Walter Schmidt sind nurmehr in CTAN zu bekommen
Die Schriftanpassungen für manche kommerzielle Schriften sind nicht mehr auf der privaten Seite von Walter Schmidt zu bekommen, sondern stattdessen auf CTAN unter https://ctan.org/tex-archive/fonts/metrics/w-a-schmidt.
Danke fürs Finden und Melden an Faruk Acerce! - Seite 274: Beim Schriftpaket Bonum fehlt
\usagepackage{tgbonum}
Der Paketnametgbonum
ist zwar angegeben, aber das\usagepackage{tgbonum}
ist anders als bei den anderen Schriften nicht explizit aufgeführt.
Danke fürs Finden und Melden an Fabian Pabst! - Seite 275: Heros wird mit
tgheros
geladen, nicht mithelvet
Im Fließtext steht als Paketname für die Heros Schrifthelvet
, was natürlich Helvetica lädt. Im Code und in der Schriftprobe stimmt die Angabe des Paketstgheros
Danke fürs Finden und Melden an Fabian Pabst!
Kapitel 14 Spezialitäten bei PDF
- S. 288: In der Erklärung zum
autoref
-Befehl heißt es, dass die Sprache nicht automatisch erkannt wird, bei der Ausgabe steht aber der deutsche Begriff, da mittlerweile die Sprache erkannt wird.
Danke fürs Finden und Melden an Stefan Becherer!
Kapitel 15 Fehlersuche
- S. 299: Im komplierten Text des Beispiels steht statt der 2 als Querverweis auf den Titel, wie es darunter erklärt ist, nur ??. Das ist ein Kompilierlauf zu wenig für das Beispiel, an sich ist es korrekt.
Danke fürs Finden und Melden an Stefan Becherer!
Kapitel 16 Ausblick
Sie haben einen Fehler gefunden?
Sie haben einen Fehler im Buch gefunden, der noch nicht auf dieser Errata-Seite aufgeführt ist? Bitte lassen Sie es mich und die anderen Leser wissen: